Rzeczpospolita translacyjna (Translátorská republika)

Založil mankin, 03 Červenec, 2008, 22:22:39

0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma.

mankin

Tak, ďalšia otázka a odpovede. Trocha ma donutila k premyšľaniu. Myslíte si, že by Transcomx prijať zásadu, že ak sa rozhodne tunajšie vydavateľstvo vydať nejakú sériu, ktorá sa už u nás prekladá, žeby sme sa mali stiahnuť a prestať ju prekladať a šíriť?
Skúsim konkrétnejšie:

Keram, ak sa Crew rozhodne vydávať The Walking Dead či Neporaziteľného, stiahneš tieto tituly?
Vatras, čo sa niekto rozhodne vydávať Thora od Straczynského či Anihiláciu, prestaneš ich prekladať?
Rass, prestaneš pracovať na Uncanny X-Men, ak si ho niekto zabookuje oficiálne?
Ninjer, budeš ďalej makať na Ultimate Spider-Manovi, ak oň niekto prejaví záujem?
A čo ty XXX? Prestaneš prekladať sériu/komiks YYY, ak sa ho rozhodne vydať vydavateľstvo ZZZ? (XXX, YYY, ZZZ sú premenné)

Si neviem dosť dobre predstaviť čitateľov, žeby nám ,,odpustili" keby teraz  napr. Keram prestal vydávať WD, lebo si Crew zmyslí poctiť nás každe dva-tri roky jedným bookom. Máme za sebou 8 súborných vydaní tj. za 16-24 rokov by mohli byť tam, kde Keram za pár mesiacov!!! Čo vy na to? Námet na zamyslenie...

Kocour

Těžké odpovědět... Já osobně bych asi překládat přestal, ne z morálního hlediska, ale protože bych měl pocit, že dělám něco zbytečně... Scénu sleduju pořád, jinak by to u mě ani nešlo;), takže když by se oficiální vydání "nehýbalo" kupředu, pokračoval bych v neoficiálním překladu... Nejsem soutěživý typ, takže pro mne je to takto jednoduché...

Raul

mno tj jednoduche....nebylo hlavni motto neco jako "prekladat, co nema sanci vyjit"? :)
jasne u x-menu a tehle proflaknutych veci je to na povazenou.
ale crew ma na stranakch veci, co chce vydat a zatim to tam neni. a kdyz se pro to rozhodnou, je to radove vyhlidka "za 3 roky vyjde prvni book". a vy my uz mame celou serii.
a z tech rozhovoru jsem pochopil, ze v polsku je dost vydavatelsvi, co to zkouseji, takze jeden nikdy nevi co na ne vykukne v knihkupectvi. takova vec u nas nehrozi. mame tu jen crew a ta vydava prodejni jistoty a do toho si sem tam strihne neco riskantnejsiho (coz vetsinou byva jen jeden book, nezli cela nova serie). pan p to uz rikal, ze zavedeni nove dlouhobezici serie je docela risk...viz. jak dopadly vychazejici hvezdy. mno a CC, to ani nema cenu zminovat :)
neco nahleho jako ze pan p rekne "za mesic vyjde thor v3" se proste v cechach nestane, takze to ani nema cenu moc resit. kdyby se to stalo, tak jak rika toe, prestat s prekladem z duvodu, ze tj zbytecne.
info o prelozenych a prekladanych comxech:
http://kocogel.info/index.php?topic=178.0
Všechny mé překlady naleznete zde: https://www.mediafire.com/folder/a80euuydwd9sb/Komiksy

81splinter

A do prkýnka, ja že to budem lúskať v PL a Mankin nám to už predlúskal. Ďakujem majstre.  :-)) :-)) :)


mankin

Máte to tu celé.... hm, takže dnes si dám do Chronológie prekladov - 4 stránky (bez obrázkov), 161 riadkov, 1109 slov, 6296 znakov bez medzier, 7427 znakov s medzerami....  rofl rofl rofl

eda

tak díky za kompletní překlad MANKINe a co říci závěrem.
K překládání toho co se najednou vyloupne v hlavě vydavatelství no u menších seriii 5 dilnych bych asi přestal ale u mnoho číselných serii bych v klidu pokračoval neboť neni jistota že to vydavatelství které začalo třeba i dodělá.
Boubín. nelíbí.
Netopýři těžko přeperou líný šváby a plechová gondola rozbouří salámy.
Za svoji práci požaduji peníze nebo ekvivalent v žabích kůžích.
Takže, ty jsi mi chtěl rozčísnout pěšinku, cizinče.

RakeW

No, nebude to třeba zase tak dlouho trvat a můžeme smazat Born i první book z Punisher MAX? Ale má to smysl, když tu stejně jsou scany z oficiálně vydaných Punisherů? Těžko říct.
"Slušní lidé mluví o comicsu s despektem, protože úroveň seriálů bývá obvykle zatraceně ubohá." (časopis Kino, 1970)

Raul

koho to zajima, stejne si to koupi, koho to nezajima ani nekoupi ani nestahne....u nas je ta kominita tak mala, ze to je stejne jedno.
info o prelozenych a prekladanych comxech:
http://kocogel.info/index.php?topic=178.0
Všechny mé překlady naleznete zde: https://www.mediafire.com/folder/a80euuydwd9sb/Komiksy

keram

o tomto sa už niekde diskutovalo. netreba to mazať, tak ako sa nezmazal Ghost Rider: Cesta do zatracení.

Rychlá odpověď

Upozornění: do tohoto tématu bylo naposledy přispěno před 90 dny.
Zvažte prosím založení nového tématu.

Jméno:
E-mail:
Ověření:
Please leave this box empty:
Zadejte znaky zobrazené na obrázku
Poslechnout obrázek / Požádat o jiný obrázek

Zadejte znaky zobrazené na obrázku:


Zkratky: stiskněte shift+alt+s pro odeslání nebo shift+alt+p pro prohlédnutí


+-Komiksový kalendář

Powered by EzPortal