Nakopávač zadků je zpátky.

Založil matrosh, 03 Září, 2013, 19:23:49

0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma.

matrosh

      Přesně tak. Nakopávač prdelí Dave Lizewski alias Kick-Ass se k nám vrací v druhém díle své krvavé jízdy. Ale než se pustíme do rozboru 2.dílu tohoto krvavého opusu z dílny Marka Millara, vraťme se ještě na chvilku zpátky a osvěžme si, jak to vlastně s Davem v první knize nakonec dopadlo. Přece jenom je tady dost ubožáků, kteří by si mohli skutečný konec plést s jeho filmovou verzí, kde Dave dopadl daleko lépe.
      Tak především si nevrznul. Na rozdíl od filmu, který měl typický hollywoodský konec, v komiksu se na něj jeho osudová žena, Katie Deauxmaová, pěkně nasrala, když zjistila, že si Dave na gaye jen hrál a její kámoši Daveovi rozbili držku. Pokud jde o Zabijačku, její tatínek nebyl žádnej ex-polda, ale jen komiksovej magor, který se svou dcerou utekl z domu. Takže když bylo po všem a taťulda zaklepal bačkorama, Zabijačka zjistila, že její skutečná máma pořád žije. Takže se vrátila domu a snaží se žít normální život. Nicméně tahle superhrdinská dvojka opravdu nastartovala nový trend a teď se to superhrdiny všude jen hemží. Všude se zakládají organizované skupiny a týmy. A Dave u toho nemůže chybět. Parťáci se mu rozhodně budou hodit, protože se na scénu vrací i mafiánský synek dříve známý jako Zuřivec. S novým jménem Čurák a partou profesionálních vrahů hodlá naše hlavní hrdiny definitivně zlikvidovat.
      V prvním díle Millar zdárně balancoval na hraně reality a vytvořil dílo, které kombinovalo černý humor, parodii a ultra drsné násilí. Celý příběh stál na jednoduché otázce ,,Co by se stalo, kdyby se někdo rozhodl být superhrdinou v reálném světě?". A fungovalo to perfektně. Byla to černohumorná zábava, která si utahovala ze zaběhaných stereotypů superhrdinského komiksů a přitom někde na pozadí toho všeho bylo cítit i varování před podobně stupidním chováním. V druhém dílu, který nedávno vyšel, Millar pokračuje ve stejné linii a posouvá se od osamoceného bojovníka k supertýmu. Akorát s tím rozdílem, že prim už nemá humor. Ne, že by chyběl úplně, to ne. Pořád je to jedna hláška za druhou. Rozdíl je jen v tom, že na některých místech vás už i zamrazí. Druhá kniha má o něco vážnější akcent, než ta první a troufal bych si odhadovat, že to tak bude pokračovat i dál. Millar sice možná povoluje hranice reality u akce, hlavně pokud jde o Zabijačku, ale rozhodně to neděla v rámci situovaní děje do naší reality. Takže jeho hlavní postavy zákonitě narazí. Nemluvě o tom, že jako scénárista je tentokrát opravdu zlý a některé scény jsou už opravdu na hraně. V klasických superhrdinských komiksech na ně rozhodně nenarazíte. Millar publikoval Kick-Ass 2 nejdříve ve svém magazínu Clint, což mu dávalo skutečnou tvůrčí svobodu a nebyl omezován žádnými autoritami ze strany komiksových nakladatelství a na výsledku je to znát.
      Pokud jde o kresbu, je to klasický Romita Jr. Přiznám se, že nepatřím mezi jeho fandy, ale v tomto případě jsem rád, že kresbu měl na starosti právě on. Nebýt jeho jednoduché až cartoonovské kresby, příběh by asi ztratil tu nadsázku, co mu ještě zbyla. Kdyby to kreslil někdo lepší, pravděpodobně by měl Millar už možná problém i se zákony.
      Celkově si myslím, že to, nakolik se tato kniha povedla, asi hodně závisí na uhlu pohledu. Můžete se na knihu dívat jako na ultra drsnou akčňárnu s hromadou hlášek, která už není tak vtipná jako její předchůdce. Anebo uvidíte pitomce, co byl natolik posedlý komiksy, že zničil život sobě a i všem okolo sebe. Osobně si myslím, že Millar tam chtěl mít trochu od obojího. Pokud čekáte stejnou míru násilí, dostane se vám ji. S humorem je to už ale horší. Na druhou stranu, rozhodně to není bezduché a povrchní násilí, protože z celé knihy přímo číší klasická poučka o akci a reakci.

Kick-Ass 2
Crew\2013
Moje překlady US: Days Missing, Further Adventures of Indiana Jones, The Courtyard, Neonomicon, Supergod, Do Androids Dream About Electric Sheep?: Dust to Dust, Morning Glories, Captain Swing..., Invisibles, Jack of Fables, Ocean, FreakAngels 
Moje překlady EU: Leviathan, Dylan Dog, Nikolai Dante

Rychlá odpověď

Upozornění: do tohoto tématu bylo naposledy přispěno před 90 dny.
Zvažte prosím založení nového tématu.

Jméno:
E-mail:
Ověření:
Please leave this box empty:
Zadejte znaky zobrazené na obrázku
Poslechnout obrázek / Požádat o jiný obrázek

Zadejte znaky zobrazené na obrázku:


Zkratky: stiskněte shift+alt+s pro odeslání nebo shift+alt+p pro prohlédnutí


+-Komiksový kalendář

Powered by EzPortal